Monday 12 April 2021
الصفحة الرئيسية      كل الأخبار      اتصل بنا      RSS     
القدس العربی - منذ 4 أيام

رفعت عطفة: وجدت صعوبة في ترجمة «دون كيخوتة» و«المخطوط القرمزي»

تلعب الدراسات الأكاديمية دوراً أساسياً في تكوين المرجعيات اللغوية عند من اختصوا بها، وتعزز القراءات المستمرة والمتنوعة تلك المرجعيات، والمخزون اللغوي لصاحبها، لكن بالتأكيد المعايشة اليومية للغة المحكية، لتفاصيل حياة من ينطقون بها، تضيف للمترجم تذوقاً خاصاً، وحساسية مرهفة لروح تلك اللغة ولهجاتها.. وهذا ما نجده تماماً عند رفعت عطفة، فالمترجم السوري الذي درس الأدب [ ] The post رفعت عطفة: وجدت صعوبة في ترجمة «دون كيخوتة» و«المخطوط القرمزي» first appeared on القدس العربي.


Latest News
Hashtags:   

صعوبة

 | 

ترجمة

 | 

كيخوتة

 | 

المخطوط

 | 

القرمزي

 | 

Sources